野豌豆书吧
野豌豆书吧
读好书,讲好故事
  • 首页
  • 书虫合集
  • 励志鸡汤
  • 财商思维
  • 知乎问答
  • 故事会
  • 情感分享
  • 名人故事
  • 悬疑故事
  • 成语故事
  • 民间异闻
  • 读者文摘
  • 意林杂志
  • 青年文摘
  • 中英双语新闻
  • 天涯神贴
  • 开心一下
  • 其它分类

文章目录

书虫合集

Chapter 63 The Astronomer(天文学家)

AN ASTRONOMER used to go out at night to 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 65 The Old Woman and the Physician(老妇人和医生)

AN OLD WOMAN having lost the use of her 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 67 The Charger and the Miller(充电器和磨坊主)

A CHARGER, feeling the infirmities of ag 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 66 The Fighting Cocks and the Eagle(斗鸡与老鹰)

TWO GAME COCKS were fiercely fighting fo 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 68 The Fox and the Monkey(狐狸和猴子)

A MONKEY once danced in an assembly of t 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 69 The Horse and His Rider(马与骑手)

A HORSE SOLDIER took the utmost pains wi 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 70 The Belly and the Members(肚子和四肢)

THE MEMBERS of the Body rebelled against 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 71 The Vine and the Goat(葡萄藤和山羊)

A VINE was luxuriant in the time of vint 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 72 Jupiter and the Monkey(木星和猴子)

JUPITER ISSUED a proclamation to all the 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 73 The Widow and Her Little Maidens(寡妇和她的小少女们)

A WIDOW who was fond of cleaning had two 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 74 The Shepherd’s Boy and the Wolf(牧羊童和狼)

A SHEPHERD-BOY, who watched a flock of s 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 76 The Kid and the Wolf(孩子和狼)

A KID standing on the roof of a house, o 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 75 The Cat and the Birds(猫和鸟)

A CAT, hearing that the Birds in a certa 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 77 The Ox and the Frog(牛与青蛙)

AN OX drinking at a pool trod on a brood 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 78 The Shepherd and the Wolf(牧羊人和狼)

A SHEPHERD once found the whelp of a Wol 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 80 The Farmer and His Sons(农夫和他的儿子们)

A FATHER, being on the point of death, w 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 79 The Father and His Two Daughters(父亲和他的两个女儿)

A MAN had two daughters, the one married 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 81 The Crab and Its Mother(螃蟹和它的母亲)

A CRAB said to her son, “Why do you walk 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 82 The Heifer and the Ox(母牛和公牛)

A HEIFER saw an Ox hard at work harnesse 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 83 The Swallow, the Serpent, and the Court of Justice(燕子、蛇和法庭审判)

A SWALLOW, returning from abroad and esp 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 85 The Old Man and Death(老人和死神)

AN OLD MAN was employed in cutting wood 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 84 The Thief and His Mother(小偷和他的母亲)

A BOY stole a lesson-book from one of hi 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 86 The Fir-Tree and the Bramble(松树和荆棘)

A FIR-TREE said boastingly to the Brambl 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 87 The Mouse, the Frog, and the Hawk(老鼠、青蛙和鹰)

A MOUSE who always lived on the land, by 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 89 The Two Pots(两个罐子)

A RIVER carried down in its stream two P 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 88 The Man Bitten by a Dog(被狗咬的人)

A MAN who had been bitten by a Dog went 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 91 The Aethiop(埃塞俄比亚人)

THE PURCHASER of a black servant was per 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 90 The Wolf and the Sheep(狼和羊)

A WOLF, sorely wounded and bitten by dog 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 92 The Fisherman and His Nets(渔夫和他的渔网)

A FISHERMAN, engaged in his calling, mad 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 93 The Huntsman and the Fisherman(猎人和渔夫)

A HUNTSMAN, returning with his dogs from 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 94 The Old Woman and the Wine-Jar(老妇人和酒罐)

AN OLD WOMAN found an empty jar which ha 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 96 The Two Dogs(这两只狗)

A MAN had two dogs: a Hound, trained to 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 95 The Fox and the Crow(狐狸和乌鸦)

A CROW having stolen a bit of meat, perc 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 97 The Stag in the Ox-Stall(牛舍里的雄鹿)

A STAG, roundly chased by the hounds and 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 99 The Widow and the Sheep(寡妇和羊)

A CERTAIN poor widow had one solitary Sh 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 98 The Hawk, the Kite, and the Pigeons(老鹰,凌空和鸽子)

THE PIGEONS, terrified by the appearance 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 101 The Eagle and the Arrow(老鹰和箭)

AN EAGLE sat on a lofty rock, watching t 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 100 The Wild Ass and the Lion(野驴和狮子)

A WILD ASS and a Lion entered into an al 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 102 The Sick Kite(生病的风筝)

A KITE, sick unto death, said to his mot 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 104 The Lion and the Boar(狮子和野猪)

ON A SUMMER DAY, when the great heat ind 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 103 The Lion and the Dolphin(狮子与海豚)

A LION roaming by the seashore saw a Dol 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 105 The One-Eyed Doe(独眼母鹿)

A DOE blind in one eye was accustomed to 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 107 The Ass, the Cock, and the Lion(驴、公鸡和狮子)

AN ASS and a Cock were in a straw-yard t 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 106 The Shepherd and the Sea(牧羊人和大海)

A SHEPHERD, keeping watch over his sheep 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 108 The Mice and the Weasels(老鼠和黄鼠狼)

THE WEASELS and the Mice waged a perpetu 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 110 The Wolf and the Housedog(狼和家犬)

A WOLF, meeting a big well-fed Mastiff w 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 109 The Mice in Council(议会中的老鼠)

THE MICE summoned a council to decide ho 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 111 The Rivers and the Sea(江河和大海)

THE RIVERS joined together to complain t 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 112 The Playful Ass(俏皮的驴)

AN ASS climbed up to the roof of a build 阅读更多

由yewandou,4 月 前
书虫合集

Chapter 113 The Three Tradesmen(三个工匠)

A GREAT CITY was besieged, and its inhab 阅读更多

由yewandou,4 月 前

文章分页

上一页 1 … 302 303 304 … 339 下一页
Recent Posts
  • 中日关系恶化冲击投资信心
  • 2.拉森狄尔家族与艾尔弗伯格家族《曾达的囚徒》| 书虫·牛津英汉双语读物免费在线阅读
  • 3.头发的颜色《曾达的囚徒》| 书虫·牛津英汉双语读物免费在线阅读
  • 1.简介《曾达的囚徒》| 书虫·牛津英汉双语读物免费在线阅读
  • 4.国王加冕《曾达的囚徒》| 书虫·牛津英汉双语读物免费在线阅读
Recent Comments
  1. NEONP 发表在 你的气运借我蹭蹭啦
  2. NINEC 发表在 你的气运借我蹭蹭啦
  3. Finance 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
  4. Объявления 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
  5. Learning 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
Archives
  • 2025 年 11 月
  • 2025 年 10 月
  • 2025 年 9 月
  • 2025 年 8 月
  • 2025 年 7 月
  • 2025 年 6 月
  • 2025 年 5 月
  • 2025 年 4 月
  • 2025 年 3 月
  • 2025 年 2 月
  • 2025 年 1 月
  • 2024 年 12 月
  • 2024 年 11 月
  • 2024 年 10 月
Categories
  • 中英双语新闻
  • 书虫合集
  • 其它分类
  • 励志鸡汤
  • 名人故事
  • 天涯神贴
  • 开心一下
  • 悬疑故事
  • 情感分享
  • 意林杂志
  • 成语故事
  • 故事会
  • 民间异闻
  • 知乎问答
  • 读者文摘
  • 财商思维
  • 青年文摘
  • 首页
  • 文章目录
  • 联系我们
  • 友情链接
  • 书虫合集
  • 励志鸡汤
  • 财商思维
  • 知乎问答
  • 故事会
  • 情感分享
  • 名人故事
  • 悬疑故事
  • 成语故事
  • 开心一下
Hestia |由ThemeIsle开发