野豌豆书吧
野豌豆书吧
读好书,讲好故事
  • 首页
  • 书虫合集
  • 励志鸡汤
  • 财商思维
  • 知乎问答
  • 故事会
  • 情感分享
  • 名人故事
  • 悬疑故事
  • 成语故事
  • 民间异闻
  • 读者文摘
  • 意林杂志
  • 青年文摘
  • 开心一下
  • 中英双语新闻
  • 其它分类

傲慢与偏见

书虫合集

Chapter 42(伊丽莎白的失望与期待:德比郡之旅)

Elizabeth, however, had never been blind to the im 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 43(伊丽莎白对彭伯利的惊艳与达西先生的意外相遇)

Elizabeth, as they drove along, watched for the fi 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 44(伊丽莎白与达西的不期而遇及其情感纠葛)

Elizabeth had settled it that Mr. Darcy would brin 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 45(伊丽莎白与达西家族的尴尬重逢)

Convinced as Elizabeth now was that Miss Bingley’s 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 46(丽迪雅与威克姆私奔的惊闻)

Elizabeth had been a good deal disappointed in not 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 47(伊丽莎白与家人的忧虑与希望)

“I have been thinking it over again, Elizabeth,” s 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 48(班纳特家的焦虑与寻找失踪的丽迪雅)

The whole party were in hopes of a letter from Mr. 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 49(班纳特家的喜讯:丽迪雅即将成婚)

Two days after Mr. Bennet’s return, as Jane and El 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 51(班纳特家的婚礼风波)

Their sister’s wedding day arrived; and Jane and E 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 50(班纳特先生的遗憾与丽迪雅的婚事)

Mr. Bennet had very often wished before this perio 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 52(达西先生的默默付出与伊丽莎白的心境波动)

Elizabeth had the satisfaction of receiving an ans 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 53(班纳特家的重聚与心事)

Mr. Wickham was so perfectly satisfied with this c 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 54(伊丽莎白的心情与达西的沉默)

As soon as they were gone Elizabeth walked out to 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 55(班纳特家的幸运转变与简的幸福生活)

A few days after this visit Mr. Bingley called aga 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 56(伊丽莎白拒绝凯瑟琳夫人的无理要求)

One morning, about a week after Bingley’s engageme 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 57(伊丽莎白的困惑与父亲戏谑的误会)

The discomposure of spirits which this extraordina 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 58(达西与伊丽莎白的坦诚对话)

Instead of receiving any such letter of excuse fro 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 59(伊丽莎白与达西的爱情终成眷属)

“My dear Lizzy, where can you have been walking to 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 60(达西与伊丽莎白的甜蜜对话及婚事安排)

Elizabeth’s spirits soon rising to playfulness aga 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 61(班纳特家庭的幸福结局与变迁)

Happy for all her maternal feelings was the day on 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 22(夏洛特与柯林斯先生订婚)

The Bennets were engaged to dine with the Lucases, 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 25(班纳特家的亲情与婚姻纠葛)

After a week spent in professions of love and sche 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 23(班纳特家的动荡与情感纠葛)

Elizabeth was sitting with her mother and sisters, 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 24(达西家族的阴谋与班纳特家的困境)

Miss Bingley’s letter arrived, and put an end to d 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 26(伊丽莎白的爱情观与家庭纠葛)

“You are too sensible a girl, Lizzy, to fall in lo 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 27(伊丽莎白的旅程与感悟)

With no greater events than these in the Longbourn 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 28(伊丽莎白的亨斯福德之行与罗辛斯的初印象)

Every object in the next day’s journey was new and 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 29(初次应邀罗辛斯庄园晚宴)

Mr. Collins’s triumph, in consequence of this invi 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 30(威廉爵士的短暂访问与达西先生的到来)

Sir William staid only a week at Hunsford; —- 威廉爵士 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 31(罗辛斯庄园的音乐会)

Colonel Fitzwilliam’s manners were very much admir 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 32(达西先生意外拜访与伊丽莎白的对话)

Elizabeth was sitting by herself the next morning, 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 33(达西先生的傲慢与偏见:伊丽莎白的困扰与感悟)

More than once did Elizabeth, in her ramble within 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 34(达西先生的求婚与伊丽莎白的愤怒拒绝)

When they were gone, Elizabeth, as if intending to 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 35(达西先生的解释与告白)

Elizabeth awoke the next morning to the same thoug 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 36(伊丽莎白的反思与觉醒)

If Elizabeth, when Mr. Darcy gave her the letter, 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 37(罗辛斯离别与反思)

The two gentlemen left Rosings the next morning, a 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 38(伊丽莎白与柯林斯先生的告别)

On Saturday morning Elizabeth and Mr. Collins met 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 39(班纳特家的小姐们在赫特福德郡的欢乐时光)

It was the second week in May, in which the three 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 40(伊丽莎白与简的心事及家庭琐事)

Elizabeth’s impatience to acquaint Jane with what 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 41(丽迪雅前往布莱顿的期待与家庭的别离)

The first week of their return was soon gone. The 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 2(班纳特家的舞会与宾利先生的期待)

“I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy.” “我希望彬格莱先 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 3(班纳特家与彬格莱先生的舞会之夜)

Not all that Mrs. Bennet, however, with the assist 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 4(班纳特家的舞会与彬格莱先生的赞赏)

When Jane and Elizabeth were alone, the former, wh 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 5(班纳特家与卢卡斯家的亲密关系)

Within a short walk of Longbourn lived a family wi 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 6(伊丽莎白与达西的误解与偏见)

The ladies of Longbourn soon waited on those of Ne 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 7(班纳特家的财产与女儿们的困境)

Mr. Bennet’s property consisted almost entirely in 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 9(伊丽莎白与彬格莱家的互动)

Elizabeth passed the chief of the night in her sis 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 8(伊丽莎白与宾利家的晚宴及对简的担忧)

At five o’clock the two ladies retired to dress, a 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 10(达西与宾利家的小姐们)

The day passed much as the day before had done. —- 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前
书虫合集

Chapter 11(达西与宾利家的晚宴后交流)

When the ladies removed after dinner, Elizabeth ra 阅读更多

由yewandou,5 月2025年5月11日 前

文章分页

1 2 下一页
Recent Posts
  • 中荷混血男子天生没有拇指,却在网上走红
  • 好脸色是最难做到的孝道
  • 走红只因内心强大
  • 简单生活才有味
  • 别用“知足”敷衍自己
Recent Comments
  1. NEONP 发表在 你的气运借我蹭蹭啦
  2. NINEC 发表在 你的气运借我蹭蹭啦
  3. Finance 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
  4. Объявления 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
  5. Learning 发表在 病重赌鬼喊阴间赌神迷龙索钱,家人信邪烧纸助其还阳,赌鬼竟不现身
Archives
  • 2025 年 10 月
  • 2025 年 9 月
  • 2025 年 8 月
  • 2025 年 7 月
  • 2025 年 6 月
  • 2025 年 5 月
  • 2025 年 4 月
  • 2025 年 3 月
  • 2025 年 2 月
  • 2025 年 1 月
  • 2024 年 12 月
  • 2024 年 11 月
  • 2024 年 10 月
Categories
  • 中英双语新闻
  • 书虫合集
  • 其它分类
  • 励志鸡汤
  • 名人故事
  • 开心一下
  • 悬疑故事
  • 情感分享
  • 意林杂志
  • 成语故事
  • 故事会
  • 民间异闻
  • 知乎问答
  • 读者文摘
  • 财商思维
  • 青年文摘
  • 首页
  • 文章目录
  • 联系我们
  • 友情链接
  • 书虫合集
  • 励志鸡汤
  • 财商思维
  • 知乎问答
  • 故事会
  • 情感分享
  • 名人故事
  • 悬疑故事
  • 成语故事
  • 开心一下
Hestia |由ThemeIsle开发