作者:罗伯特·弗罗斯特 李 晖译
来源:李晖博客

  春日的祈祷  哦,请赐予我们今日花丛中的欢愉,  且使我们不去为不确定的结果  做太深远的思虑,仅让我们在此

  在一年里欣欣向荣的春季。  哦,请赐予我们在白色果园的快乐,  如白日的虚无,夜间的灵异;  并使我们幸福于蜜蜂的幸福,  当膨大的蜂群围绕完美的树枝。

  而且,请赐予我们飞鸟的畅意,  听它骤然间飞上一群蜜蜂,  流星般以它细利的尖喙,插入  且距离一只花朵,静止在半空。

  因为这就是爱,此外都不是,  对爱来说,它是为供奉给头顶的上帝  以抵达他想要的深远目的,  但它唯一所需,是我们自身所实现的。

  蓝蝴蝶  这是春天里蓝蝴蝶的时节,  这些天空的碎片上下翻飞,忙忙碌碌  它们翅膀上纯粹的蓝色,胜于  白天花朵的艳丽,可是它们太仓促了。

  这些会飞的花儿,几乎就要唱歌了。  现在,它们安然经历过情欲  径自在风中叠合,附着,  在那里,车轮刚切过四月的泥泞。

  现在,关了窗吧  现在,关上窗户,让田野寂静;  如果必须,让那些树轻轻摇晃;  现在没有鸟儿在唱歌,要是有,  那是我没听到。

  泥泞重来之前还有一阵子,  第一声鸟叫之前还有一阵子;  那么,关了窗吧,不要去听风,  看风搅动一切。


yewandou

一个人要有坚强的毅力,否则他将一事无成

0 条评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注