Meteorite Remnants on Moon May Reveal Water
月球新发现,陨石残余或提供水资源
中英双语新闻
Chinese
scientists
have
found
remnants
of
meteorites
on
the
far
side
of
the
moon
that
might
reveal
a
major
source
of
water.
中国 科学家在月球背面发现了陨石残余,这可能会揭示月球水的主要来源。
A
group
of
researchers
at
the
State
Key
Laboratory
of
Space
Weather-which
is
operated
by
the
Chinese
Academy
of
Sciences’
National
Space
Science
Center-said
it
had
recently
identified
some
“glassy
materials”
inside
a
two-meter
crater
in
the
South
Pole-Aitken
Basin
on
the
far
side
of
the
moon
as
remnants
of
a
piece
of
carbonaceous
chondrite
that
was
not
entirely
vaporized
when
it
struck
the
lunar
surface.
一批来自空间天气国家重点实验室(由中国科学院国家空间科学中心管理)的研究人员称他们最近已经把在月球远地面南面的波尔艾特肯盆地一个2米坑洞里的“玻璃状材料”确定为碳结构球状陨石的碎片,该碎片在陨石撞击月球表面时没有被完全汽化掉。
Carbonaceous
chondrites
are
meteorites
originating
in
the
asteroid
belt
near
Jupiter
and
are
believed
to
be
among
the
oldest
objects
in
the
solar
system.
Their
existence
on
the
moon
may
act
as
a
source
of
water
on
the
barren
sphere,
according
to
the
research
team,
headed
by
Liu
Yang.
碳质球粒陨石起源于靠近木星的小行星带的陨石,被认为是太阳系中最古老的物体之一。
It
published
the
finding
in
the
November
issue
of
Nature
Astronomy,
explaining
that
although
carbonaceous
chondrite
fragments
have
been
found
in
samples
returned
by
the
United
States’
Apollo
missions,
“no
carbonaceous
chondrite
remnant
had
been
directly
observed
on
the
lunar
surface
by
remote-sensing
exploration”.
11月份的“自然天文”杂志上发表了这一发现说,虽然在美国阿波罗任务返回的样品中发现了碳质球粒陨石碎片,但“通过遥感探测,没有在月球表面直接观测到碳质球粒陨石残馀物。
Impactors
are
believed
to
be
a
major
contributor
of
water
and
ice
on
the
moon.
Compared
with
other
types
of
small
celestial
bodies,
carbonaceous
asteroids
have
a
higher
water
content,
meaning
water
carried
by
such
asteroids
is
more
likely
to
survive
vaporization
and
remain
on
the
moon.
操作者坚信月球上主要条件是水和冰。对比于其他类型的小空际物体,碳星状成分含水量高,意味着由如此多星状带来的水分更可能蒸发成水蒸气而保留于月球上。
The
remnants
were
spotted
in
hyperspectral
images
in
the
visible
and
near-infrared
range
taken
by
China’s
Yutu
2
lunar
rover
as
it
observed
the
crater,
the
Chinese
researchers
said.
中国研究人员说,在中国玉兔2号月球车观测陨石坑时拍摄的可见光和近红外高光谱图像中发现了这些遗迹。
Liu
said
the
finding
also
indicated
the
possible
existence
of
meteorite
remnants
in
younger
substances
on
the
lunar
surface,
such
as
the
dirt
brought
back
by
China’s
Chang’e
5
mission.
Analyzing
the
remnants
will
help
scientists
advance
their
study
of
the
composition
and
evolution
of
impactors
in
the
Earth-moon
system,
and
will
expand
their
knowledge
of
the
history
of
impacts
in
the
solar
system,
he
said.
刘说,这一发现还表明,在月球表面较新的物质中可能存在陨石残留物。比如被嫦娥五号带回中国的泥土。分析残留物将有助于科学家推进地月系统中撞击组成和演化的研究,并将扩大他们对太阳系撞击历史的了解。
The
second
Chinese
rover
on
the
moon,
Yutu
2
has
been
operating
for
1,065
Earth
days,
cementing
its
status
as
the
longest-working
rover
on
the
moon.
第二辆中国月球车玉兔2号已经运行了1065个地球日,巩固了它作为月球上工作最长时间的月球车的地位。
0 条评论